T r e f f e n i n S t a d s k a n a a l u n d A u r i c h
COMENIUS Projekt der IGS Aurich-West
|
Tee und Krintstuten für die Europäischen Freunde
Bereits am Dienstag der vergangenen Woche trafen sich die Schülerinnen und Schüler des Comenius-Projektes in Stadskanaal. Beteiligt sind am diesem Europäischen Schulpartnerschaftsprojekt neben der IGS Aurich-West auch die Ubbo-Emmius-Schule in Stadskanaal in den Niederlanden, sowie das Lycee Jean Renou in La Reole in Südfrankreich in der Nähe von Bordeaux und eine Schule in Adazi in Lettland. Diesmal traf man sich zunächst in Stadskanaal und nach zwei Tagen fuhren alle gemeinsam nach Aurich, wo sie freudig erwartet und herzlich begrüßt wurden. Schon jetzt gibt es Verabredungen für die nächsten Ferien und den festen Willen die Kontakte zu halten. Aber auch das Zusammensein mit ihren und den anderen Lehrern außerhalb des Unterrichts schätzten die Schüler und auch die Lehrer sehr.
Kommentare zum Abschluss des Projekts - Kartenabfrage
Fotos
|
Das möchte ich gerne wieder vergessen:
- Nichts (oder ja: das Auricher Wetter!) - Nichts … (mehrmals) - Zu vollgepackte Tage - Ich werde nichts vergessen - Wenig Schlaf und aufwendige Vorbereitung - Gar nichts, alles war super. - Niks. Je leert er veel van. Ookal is er iets wat je niet leuk vindt, dan kann je er wel van leeren. Das Essen in meiner Gastfamilie. - Die zum Teil doch sehr unproduktiven Arbeitsphasen in der Schule - Dass ich bis zum Eintreffen der Gäste nicht gewusst habe, wer meine Austauschschülerin ist. Das muss besser gemacht werden !!! - Die langen Reisen und die anstrengenden Momente, weil man ständig versucht es allen Recht zu machen - Eigentlich würde ich lieber nichts wieder vergessen. Man lernt aus den eigenen Fehlern. - Gar nichts - Einige recht unproduktive ‚Arbeitsphasen‘ innerhalb des Schulalltags Es war meist sehr zäh und hat nichts gebracht - Die Probleme und die Aufregung, wenn es darum ging einen Termin zu finden - Nichts, auch wenn wir etwas gemacht haben, was mir nicht gefallen hat. Hat es doch seine charmes. Und wir haben etwas gelernt. - Vielleicht die Undeutlichkeit bei Aufträge - Information die zu viel war, denn wird es schwer noch immer zu zu hören.
Gemeinsamkeiten, die uns verbinden:
• Europa • Schulstress • Feierlaune • Offenheit • Kontaktfreudigkeit
• gute Laune • Interesse an anderen Kulturen • über Landesgrenzen
hinaus denken • Humor • Schule • Wunsch nach guter Bildung, Job • gleiche Interessen • Abitur • Sprachschwierigkeiten • Interessen und Hobbys • Motivation für eine europäische Zusammenarbeit • wir sind jung • wir sind alle verrückt • die meisten lieben Bier • wir möchten alle wieder zurück in die anderen Länder • wir lieben Reisen • wir reden viel • die meisten lieben Alkohol • Interesse an anderen Menschen • Interesse an anderen Ländern • respektvoller Umgang miteinander • unsere Nationalität • Mobilität durch das Projekt • Musik Erfahrungen • Hilfe untereinander • Toleranz • Freude an der Gesellschaft der anderen • es gibt keine Grenzen • lachen • Kaffee • der Wunsch nach einem guten Schulabschluss • der Wunsch nach Wissen und Bildung • wir sind alle Schüler • im Grundsatz sind wir alle gar nicht so verschieden • wir wollen alle voneinander lernen • Spaß an denselben Dingen • wir sind sozial
Niemals vergessen möchte ich:
- Dat we in Frankrijk waren en naar de heuvel en in de zee gezwommen hebben. Speciaal dat wem et onze lereren Bouwknegt an van Vliet gezwommen hebben, dat was heel leuk.
- Die Reise, das Fest bei Sophie, meine Partnerin den Blödsinn von Frau Schmidt, das Teemuseum - Alles
- Die Eindrücke, die in den unterschiedlichen Städten/Ländern gewonnen wurden – Architektur, Umgang der Menschen miteinander, zu sehen wie Schüler aller Nationalitäten mit Leichtigkeit zusammen arbeiten und Freude am Beisammensein empfinden
- Platz des Schülers, der mehr als Individuum betrachtet wird
- Konsequenz = mehr reife und selbstbewusste Schüler
- Die schöne Zeit in den Niederlanden und in Deutschland aber auch die Bekanntschaften mit Lehrern/Schülern aus Rumänien, Polen, Lettland
- Dass dieses allererste Comenius-Projekt eine SEHR bereichernde Erfahrung war: für mich als Lehrer aber auch für mich als Mensch
- Dass ein Comenius-Projekt im Grunde genommen ein Schulaustausch, ein Austausch unter Menschen ist aber auch ein Beitrag zum Kennenlernen der europäischen Nachbarländer – der verschiedenen europäischen Schulsysteme
- Ein Comenius-Projekt trägt zur Internationalisierung unserer eigenen Schule – Öffnung unserer Schule im Allgemeinen auf andere (auch wenn nicht so fremde) Kulturen
- Wir haben viele Fortschritte im eigenen Schulsystem zu machen
- Kennenlernen anderer Lehrmethoden
- Die vielen schönen und lustigen Momente in der Gemeinschaft
- Die interessanten Gespräche
- Dune du Pula
- Zwemmen met Mr. Bouwknegt en Mr. Van Vliet
- Naar de Diskotheek,
- Die Zeit, die ich zusammen mit den anderen Schülern verbringen durfte, die nette Gesellschaft,
- Dass wir ein Europa sind und uns gegenseitig helfen müssen
- Meine liebe Gastfamilie und meine Austauschschülerin hier in Aurich
- Meine Sprachkenntnisse in NL und FR
- Südfrankreich und die Dune du Pyla
- Die schöne Zeit mit den neuen Leuten, die schönen Abende,
- Die freundlichen Einladungen außerhalb der Schule
- Dass ich überall in Europa zuhause bin und dort studieren kann
- Die Aufenthalte in den anderen Ländern – vor allem Lettland
- Die liebe menschen, die viele Nationaliteiten
- De goede gesprekken, het proberen jezelf duidelyk te maken in het Duits/frans/nederlands tegelyk
- Dass danke des Projekts habe ich eine Partnerin für das Brigitte Sauzet programm gefunden
- Das gemeinsame Frühstück am Samstagmorgen
Für das nächste Projekt und das nächste Treffen wünsche ich:
- Gleichaltrige Schüler und längere Projektreffen
- Mehr Zeit in den Gastfamilien – sehr wichtig für die Kulturerfahrung: Familie und Wohnen erzählt viel über das Leben, die Sitten und Moral in einem Land
- Auch mal einen Nachmittag Freizeit haben, weil einem sonst keine Zeit für Unternehmungen mit der Familie oder den Freunden bleibt
- Mein Gast beim letzten Treffen kennt mein Zuhause nur im Dunkeln
- Een langer verblijf, een par dagen is net niet genoeg om goed te ervaren hoe het dagelijk leven von het gastgesien erout ziet.
- Dat de avonden voor iederen georganisaard zijn, nu was hetz o dat een paar gebowlt hebben en de rest niet. Ook was niet iederen mee naar de disco. Dit vand ik erg jammer
- Meer normale lessen in het gastland
- Noch mehr Vorbereitung für die einzelnen Treffen
- Eine genauere Ausarbeitung des Programms für die Zeit der Treffen, inklusive Alternativideen für Aktivitäten im Freien (Greetsiel).
- Längere Treffen – nicht nur 3-5 Tage
- Keine so großen Altersunterschiede
- Mehr Verbindlichkeiten, bessere Kommunikation bei den Absprachen
- Klarere Arbeitsaufträge, fester Termin
- Noch mehr Partner(schulen) im Projekt
- Mehr Interesse für das nächste Projekt von Schülern und Lehrern der eigenen Schule
- Das bedeutet für mich mehr Kommunizieren, damit das Projekt auch in die Öffentlichkeit geht.
- Mehr Zeit in den Austauschpartnerfamilien – die Partner wiedersehen
- Mehr Transparenz und mehr Öffentlichkeitsarbeit
- Schüler an den Schule über das Projekt informieren
- Mehr und andere Partnerländer – Schüler älter als 16 Jahre
- Ik hoop dat bij het volgende project we meer dingen samen gaan doen in plaats van luisteren naar mensen die iets vertelt
- Auch nach Lettland gehen und Roemenie
- Er zouden meer mensen in aanmerking moeten komen om aan een uitwisseling mee te doen
- Viele gemeinsame Treffen mit vielen verschiedenen Nationalitäten
- Klarere Arbeitsaufträge und klar strukturierte Arbeitsphasen
- Weiterhin so wissbegierige junge Leute, die etwas erreichen wollen
- Dass wir es schaffen, dass sich die Leute in Europa als Teil eines größeren ‚Ganzen‘ sehen und stolz darauf sind, Europäer zu sein.